Artikelbron: cvandaag.nl
Die Jesus Film Project het ’n beduidende deurbraak behaal in sy missie om die Evangelie wêreldwyd te deel. Die bekende rolprent, Jesus, word nou ook in die Waorani-taal beskikbaar gestel. Hierdie taal word deur ongeveer 3 000 inheemse inwoners van die Amasone-streek in Ecuador gepraat.
Die organisasie beoog om die rolprent volgende jaar in die Waorani-taal uit te saai, wat die 2 100ste taal is waarin die rolprent beskikbaar sal wees. Hierdie inisiatief is opmerklik gegewe die historiese konteks van die Waorani-stam se verhouding met die Christendom. In 1956 het krygers van die Waorani-stam vyf Amerikaanse Christen-sendelinge, insluitend Jim Elliot en Nate Saint, wat die Evangelie gedeel het, vermoor.
Die vertaling van die Jesus-rolprent in die Waorani-taal is die resultaat van samewerking tussen die Jesus Film Project, verskeie plaaslike groepe en die goedkeuring en ondersteuning van die Waorani-ouderlinge. ITEC, ’n bediening wat toegewy is om die Waorani-mense en ander gemeenskappe te dien, het ’n deurslaggewende rol gespeel in die fasilitering van kontak tussen die Jesus Film Project en sleutelleiers binne die Waorani-stam.
Chris Deckert, verbonde aan die Jesus Film Project, het benadruk hoe belangrik hierdie vertaling is, met inagneming van die historiese agtergrond. Die Waorani-stam se gewilligheid om saam te werk beklemtoon ’n transformerende verskuiwing, vergemaklik deur die harde werk en toewyding van die betrokke spanne.
Die Jesus Film Project beklemtoon dat meer as 200 miljoen mense al gekies het om Jesus Christus te begin volg nadat hulle na die rolprent gekyk het. Jesus is die mees vertaalde rolprent wêreldwyd. Die organisasie bly daartoe verbind om die rolprent se toeganklikheid nie net in tale te verseker wat deur meerderhede gepraat word nie, maar ook in die moedertaal van diverse minderheidsgemeenskappe.
Klik hier om OP HOOGTE van die nuus te bly deur op ons GRATIS weeklikse nuusbrief in te teken.
Datum gepubliseer: 15/11/2023
Foto: YouTube.com
VRYWARING
JUIG! Nuus is ’n Christen-nuusportaal wat vooraf gepubliseerde artikels deur skrywers van oral in die wêreld beskikbaar stel. Die skakel en oorspronklike bron van elke artikel word verskaf en die skrywer van elke artikel word ook aangedui (waar moontlik). Hoewel ons ook baie van ons eie artikels publiseer wat deur JUIG! se eie joernaliste geskryf is, skep ons nie uitsluitlik ons eie inhoud nie. Enige sienings of menings wat op hierdie webtuiste verskyn, is uitsluitlik dié van die skrywer en verteenwoordig nie noodwendig dié van die maatskappy nie.